PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Stark



RocketMan
29.07.2001, 18:39
Da ich ja kein Premiere World habe, kenne ich bislang nur die Folgen, die auf DVD erschienen sind (also einschließlich "Beware of Dog").

Und ich weiß auch, daß Stark in ein paar Episoden zurückkehren wird, und zwar in "The Locket", wenn ich mich nicht irre.

Ist ja prima, daß wir bekannte Gesichter wiedersehen, aber im Nachhinein konnte ich mich gar nicht erinnern, daß jemals gezeigt wurde, wie Stark nach "The Hidden Memory" von Bord ging, irgendwie fehlt da ein Teil der Geschichte.

Könnt Ihr mich da aufklären?

Dark Scape
29.07.2001, 19:17
Es wurde in THM kurz gesagt (Zhaan glaube ich war es) dass Stark ein Transportpod genommen hat, um wo immer hin zu fliegen wo er war zwischen THM und The Locket.

Er verschwindet noch einmal in the Ugly Truth, kehrt aber in Liars, Guns and Money pt1 zurück und ist in der dritten Staffel ist er ein *regular* :biggrin:

bitfrass
29.07.2001, 21:32
Zwischen THM und der nächsten Folge Bone To Be Wild klafft wirklich eine riesige Lücke. Kann sein, daß da noch eine Folge geplant war, die dann aber gestrichen wurde.

RocketMan
29.07.2001, 23:54
@bitfrass: So schlimm wie die Lücke zwischen der ersten und zweiten Season war es aber in dem Fall nicht. Aber wenigstens wurde die mit "Dream a Little Dream" nachträglich geschlossen, wenn das auch nur eine Aufarbeitung der eigentlich geplanten Staffelpremiere war.

Daß Stark zum Hauptcharakter wird, wußte ich schon, kann mir aber irgendwie nicht vorstellen, daß sein Charakter so ergiebig ist...!?

Co Ver
30.07.2001, 00:30
Ich bin ja wirklich begeistert, daß ihr alle euch die englischen Folgen reinzieht und/oder zumindest mit den englischen Originaltiteln um euch schmeißt. Es gibt hier aber auch Leute wie meine Wenigkeit, für die es nicht das Maß aller Dinge ist, Originalfolgen zu sehen und/oder die Originaltitel zu kennen ( Oh nein, welch Blasphemie ), weil sie sich eventuell auch nicht die Mühe machen, den Namen der Originalfolgen herauszubekommen, geschweige denn sich zu merken.

Wäre es zu anstrengend und/oder zuviel verlangt, die deutsche Übersetzung ( so bescheuert sie letztendlich auch sein mag ) wenigstens in Klammern mitaufzuführen, damit das Fußvolk folgen kann?

Dark Scape
30.07.2001, 02:40
@ Torsten:

natürlich können wir das machen :)  Ich persönlich benutzte lieber die Englischen Titel, weil sie einfach a) besser zu der jeweiligen Folge passen und zweitens sich besser anhören :)  Aber das ist nur mein kleiner Tick ;)

Also ...
The Locket ->  2. Staffel *Das Bild in deinem Medaillon*
The Hidden Memory -> 1. Staffel *Scorpius und der Aurora Stuhl*
Bone To Be Wild -> 1. Staffel *Flora und diese fleischfressenden Pflanzen* (Verstehst du so langsam was ich meine mit blöden Ep Titeln? ;)
The Ugly Truth -> 2. Staffel *Die Wahrheit und der Sündenbock*
Liars, Guns and Money -> 2. Staffel *Kanonen, Lügner und Moneten*
Dream A Little Dream (auch als Re:Union bekannt) -> 2. Staffel  *Verfolgt von Angst und Furcht*

Ich bin mal gespannt, wie die die dritte Staffel Ep Titel übersetzen wollen, denn dort wird sehr viel mit Wörtern gespielt (Fing ja schon mit der letzten Folge 2. Staffel an *Die Me Dichotomy* was als "Stirb was mich sonst töten würde" übersetzt wurde).

RocketMan
30.07.2001, 10:00
@Co Ver: Dark Scape hat das ja schon nachträglich hinzugefügt, aber von mir werden wohl weiterhin die englischen Titel kommen. Nicht, weil ich irgendwie patzig bin, sondern weil ich die deutschen Titel schlicht und ergreifend gar nicht kenne, die englischen dafür aus dem FF. Ich habe gerade mal eine halbe Folge bisher auf Deutsch gesehen.

Dark Scape
30.07.2001, 11:22
@RocketMan
hehhehe, ich musste aber auch auf der deutschen Ausgabe meiner Seite die deutschen Ep Titel nachgucken <lol>

Wir können ja den Mod fragen ob wir nicht eine kleine Hilfedatei erstellen können mit den deutsch/Englisch oder englisch/deutschen Ep Titeln :)