PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Die deutschen Stimmen



Dune
01.01.2008, 18:22
So, nu isses raus: Die Gesichter und Namen der deutschen Stimmen (geklaut hier (http://blog.doctorwho-deutschland.de/)).

Der Doctor: Frank Röth (Lupin in Harry Potter)
Rose: Maren Rainer (Scarlett Johannson in 'Lost in Translation')
Captain Jack: Philipp Moog (normalerweise Ewan McGregor *lechtz*)
Mickey: Johannes 'Donnie Darko' Raspe

... Nett. Nur dass die deutsche Stimme von Chief Wiggum/Willie (Michael Habeck) die Daleks spricht...

Das unheimlichste? Es könnte wirklich funktionieren...

Imzadi
01.01.2008, 18:44
Da ich abgesehen von McGregor und Chief Wiggum mit den Sprechern nicht anfangen konnte mußte ich erstmal etwas stöbern, bis ich (mir) bekannte rollen gefunden habe.

Frank Röth - Doctor (http://www.synchronkartei.de/index.php5?action=show&type=talker&id=560)
Maren Reiner - Rose (http://www.synchronkartei.de/index.php5?action=show&type=talker&id=1209)
Johannes Raspe - Mickey (http://www.synchronkartei.de/index.php5?action=show&type=talker&id=535)

raspe ist mir demnach am besten als Eric Foremans Stimme aus "Die wilden 70er" bekannt. Könnte passen.

Starcadet
01.01.2008, 19:20
So...und ich hab das mal ein wenig ergänzt und daraus eine Newsmeldung für die Titelseite gemacht... ;)

Michael Habeck ist auch (eine) deutsche Stimme von Oliver Hardy (wenn den hier noch jemand kennt...:D)

Dune
03.01.2008, 15:25
Sodele, die Synchronstimme die Eccleston gestern in Heroes hatte war doch ganz nett... wie finde ich denn jetzt raus ob das der Frank Röth war? Ich befürchte nämlich er war es nicht ;)

Imzadi
03.01.2008, 17:52
Jörg Hengstler (http://www.synchronkartei.de/index.php5?action=show&type=talker&id=269) - Christopher Eccleston (Claude)

Der Gute hat Gene Hunt in "Life on Mars" gesprochen. Mit 72 vielleicht etwas alt für den Doctor?

http://de.heroeswiki.com/Synchronsprecher

Und beim googeln danach bich ich auf folgendes gestoßen:


The producers of Heroes offered Christopher Eccleston two different roles, Sylar and Claude. Christopher declined the role of Sylar because he thought it was a cliché for European actors to play villains in American culture.

http://heroeswiki.com/Christopher_Eccleston

Dune
03.01.2008, 18:18
Oh mann, Eccles wäre perfekt für Sylar gewesen! :D

Uliamos
03.01.2008, 19:01
Nuja, also als Claude find ich ihn auch klasse. Danke für den Hinweis mit Life on Mars. Ich hab die Folge gestern nicht gesehen, dafür die Letzte im vergangenen Jahr und da tauchte Claude ja ganz am Ende auf, nur leider mit seeeehr wenig Text, und dementsprechend bin ich nicht drauf gekommen, woher ich die Stimme kannte (zumal mein Vater genau bei dem einen längeren Satz von Claude dazwischengebrabbelt hat *grml*)

Lady Morella
03.01.2008, 21:58
Macht, rein sprechermäßig, auch keinen Sinn, heute 'The Others' zu schauen. Da hat Eccleston nämlich NOCH einen anderen Synchronsprecher *seufz*. Das finde ich an der Synchrogeschichte mit am nervigsten, da guckst du (bei Heroes) einen Moment nicht hin und fragst dich, ob es Gene Hunt jetzt in die Zukunft verschlagen hat ;). Zumindest sollten sie nicht bei ein und demselben Schauspieler verschiedene Synchronsprecher nehmen, aber anscheinend gibts entweder zu wenig, oder die guten sind gnadenlos ausgebucht. Obwohl die Stimme von Jörg Hengstler irgendwie ganz gut zu dem Chartakter Claude passte, vielleicht lag's aber auch einfach an der Ausdruckweise...

Frank Röths Stimme war um die Weihnachtstage in 'Harry Potter' zu hören - habe ich extra deswegen nochmal reingeschaut, konnte mir aber irgendwie bei der Stimme (die sicher keine schlechte ist), einfach nicht Ecclestons Gesicht vorstellen. Naja, ich bin gespannt, wie's dann letztlich tatsächlich wirkt mit den deutschen Stimmen.

Imzadi
03.01.2008, 22:28
Aber anscheinend scheint Röth ja sein "Stammsprecher" zu sein. Er hat ihn jedenfals bereits mehrmals gesprochen. Siehe link in meinem ersten Posting.

Prospero
03.01.2008, 23:18
Da muss ich doch mal die HP3-DVD rauskramen - die Einzige, die ich besitze - und dann das machen was ich sonst nie tue - auf deutsche Sprache umstellen...
Ich kann mir momentan wirklich nichts unter den Sprechern vorstellen, weil ich nur die englischen Originalstimmen der Schauspieler im Kopf habe für die die Leute synchen... (Jawohl, synchen ist jetzt ein Wort. So.)
Wobei - ich glaube wenn die Daleks sich so anhören werden wie im Who-Cast - vom optischem Tadah her - könnte ich mit Wiggums Stimme leben...

Fürs NGC habe ich mal ein wenig tiefer in der Kartei gegraben, ich snurche mal bei mir selbst - man stelle sich jetzt wahnsinniges Kichern vor:


Maren Rainer - da muss ich komplett passen. Ich bin halt nicht das Zielpublikum für Filme wie "Die Eisprinzessin" oder "Herby Fully Loaded". Und obwohl ich bekennender "Reich und Schön"-Gucker bin kann ich die Rolle der Bridget Forrester so gar nicht einordnen. Sprich: Ich weiß nicht ob das passt. Oder nicht.
Johannes Raspe - spricht den Oliver Wood in der "Kammer des Schreckens". Hmmm... Achselzuck... Und war der deutsche Donnie Darko in - ähm, nun - "Donnie Darko: Fürchte die Dunkelheit". (Oh my, oh my, oh my... Untertitel, seufz.) "Saphir" in "Sailor Moon" - ähm - tja... Ich gestehe ja, ich mochte "Sailor Moon", aber ich "Saphir"? Wer zum Frell ist das denn?
Philip Moog - ah, der deutsche Ewan McGregor und Stimme von Christian Slater ab und an. Leider nicht bei "Hard auf Sendung", sonst könnte ich wenigstens dazu was sagen. Und Legolas auf deutsch. Immerhin. Und schon wieder habe ich keine Stimme dazu im Kopf obwohl ich kürzlich noch einige Ausschnitte aus dem ersten Teil des HDR gesehen habe während des Zappens bei meinen Eltern... Hmmm.
Michael Habeck - Oliver Hardys deutsche Stimme. Nein, ich schreibe jetzt nicht den bekannteren Namen des Duos hin, beim Namen Hardy sollte es gefälligst von selber klingeln. Oder fragt Google. ;-) Hmm, Hausmeister Willie bei den Simpsons, ansonsten wohl keiner, der einen Schauspieler nun wirklich für sich hat außer dem Hardy. Oh - moment - Wilson bei "Hör mal wer da hämmert". Da kann ich ja wenigstens eine Stimme mal zuordnen - aber da die Daleks eh verfremdet werden - hoffe ich ja wohl, ich habe immer noch einen Schock von den alten deutschen Who-Folgen wo sie teilweise sehr nach Mickey -Maus klingen! - sagt das noch nicht viel.
Crock Krumbiegel - bekannteste Serienrolle war der Connor Trineer bei "Enterprise". Witzigerweise hat er auch eine Rolle in einem Transformers-Zeichentrickfilm gesprochen. Ach du meine Güte - kennt wer noch "ChiPs"? Da war er auch zugange. Aktuell auf VOX in "The Closer" als Agent Fritz Howard zu hören. Wobei - aktuell? Jedenfalls da zu hören. Hmm - das könnte funktionieren.
Marion Hartmann - spricht Petunia Dursley bei den Potter-Filmen. Da muss ich mal wieder passen. Delia Ketchum bei "Pokemon" - ich kenne die Serie zwar, aber wer war die Figur da nochmal? (Ja, ich weiß, ich kenne Serien, die ein Erwachsener sonst nicht kennen sollte. So bin ich halt. *g*) Ansonsten sprach sie noch die Dana Lambert in "Kobra übernehmen Sie" - wiederum sagt mir das gar nichts.
Bleibt als letzte Anita Höfer als BEM-Stimme - nun ja, sie sind groß, grün und HABEN nunmal Käferaugen, was kann ich dafür dass die Abkürzung da genauestens passt? - puuuhhhh... Also wenn jemand die Rollen kennt, melde er sich, ich stehe mal wieder auf den Schlauch: "Jan" in "Mr. Deeds" - der Neuverfilmung mit dem Sandler, die ich NICHT sehen werde solange ich lebe weil ich das Original kenne und liebe - "Taubenfrau" in "Kevin allein in New York" - nach dem ersten Film habe ich mir den zweiten aber sowas von erspart - "Midge Callahan" in "Während du schliefst" - gesehen: Ja, aber wer war Midge? - "Tante Tina Crenshaw" in "Stuart Little" - ich gucke ja generell auch gerne Kinderfilme, aber den nun nicht...

Ad Astra

Prospero
04.01.2008, 00:41
Michael Habeck ist auch (eine) deutsche Stimme von Oliver Hardy (wenn den hier noch jemand kennt...:D)

Natürlich kenne ich den. Ts. Die Szene mit dem Klavier und den vielen Stufen bleibt mir ein Leben lang im Gedächtnis. ;)
Wobei - erstens war Habeck da wohl noch eine gute Portion jünger und zweitens klingt die Stimme von Nicolas Briggs im Original nun auch anders als die der Daleks an sich...
Ad Astra

Uliamos
04.01.2008, 09:48
Solange die Daleks nicht wieder SO (http://uk.youtube.com/watch?v=FVjvlJao7os) klingen, wirds hoffentlich nicht so schlimm werden. :D

Brooklyn
04.01.2008, 16:20
Solange sie für die Dalek-Stimmen diesmal einen Ringmodulator statt Helium verwenden.

:D



mfg
Brooklyn

Uliamos
04.01.2008, 17:21
@Brooklyn

Verfolg mal den Link in meinem Post vor deinem, der sich hinter dem SO verbirgt ;)

Brooklyn
04.01.2008, 17:24
@Brooklyn

Verfolg mal den Link in meinem Post vor deinem, der sich hinter dem SO verbirgt ;)

Ähm, der youtube-Kommentar stammt auch von mir. Wäre sonst schon ein arger Zufall:D



mfg
Brooklyn

Uliamos
04.01.2008, 17:35
Den Kommentar hatte ich noch nicht gesehen, stimmt, das wäre mal ein Zufall :D

Prospero
05.01.2008, 01:38
Ich hab heute "Planet der Toten" - die Necros-Folge - auf deutsch gesehen. Waaaaaaahhhhhhh! Ich hoffe, sie setzen einen Ringmodulator ein...
Und ja - die machen noch viel schlimmere Dinge in der Synchro bei den "Fünf Doctoren". Okay, das mit Pie ist verzeihbar, aber "Herren der Zeit"?
Ad Astra

greenslob
05.01.2008, 01:55
Kreisch@ Uliamos Dalek Synchro!

Kein Wunder, dass sich die Daleks in Deutschland nicht als Kinderschreck durchsetzen konnten. Allerdings auch seltsam, dass noch kein DJ dieses Stimme für einen Technohit missbraucht hat.

(Verdammich, ich hab nur zwei Daleks (http://uk.youtube.com/watch?v=xEMfwmVXgMg), und von denen ist auch noch einer kaputt :(...)