Zu 8.

Docking Web.. wurde es nicht auch so gelassen?

Weil, als Crichton Pilot in der einen Serie zurief, er solle ein Schif mittels Trägerstrahl... Traktorstrahl reinziehen, verstand Piolot nichts, sondern fragte zurück, ob Crichton das Docking Web meinte. Was er bejahte.

Also bitte lassen. Ansonsten wäre es ein Traktorstrahl. Bekannt durch zahlreiche Filme und Perry Rhodan. Aber dieser Ausdruck Docking Web ist farscapisch. :-) Auch wenn es englisch ist. :-)

Tormented Space.

Ich ändere es bei meinen Sub generell um. Sie sind auch noch einmal korrigiert und zweitlich etwas verändert. Teilweise lösche ich auch "Übersetzungen".
Ich versuche so wenig wie möglich mit der Pausentaste in der Hand Farscape zu schauen.
Der Sinn, der Gespräche bleibt dabei immer erhalten. Ich sehe nur nicht ein, einen englisch Leistungskurs mittels Farscape zu bekommen. :-)
Vielleicht eribt sich ja die Möglichkeit meine bearbeitetenUTs auch upzuloaden, so daß der eine oder andere mal den Vergleich hat.
Aber das ist ein anderes Thema.