Ergebnis 1 bis 7 von 7

Thema: Naru Taru - freie Improvisation über einen Manga

  1. #1

    Standard Naru Taru - freie Improvisation über einen Manga

    aus einem Chat

    <Hmpf> Nager... gib mir mal ein Stichwort, wie ich einen Naru Taru-Thread beginnen könnte.
    <Nager> "Oft erweisen sich die Bücher / Filme / CDs als die nachhaltig besten, die sich uns am langsamsten erschließen..." Hmmm... Blöd formuliert, aber so in der Art würde ich wohl anfangen.
    <Hmpf> Also mit anderen Worten: Was lange währt, wird endlich gut? ;-)
    <Nager> Vielleicht auch der Klassiker: "Naru Taru zu beschreiben fällt nicht leicht."
    <Hmpf> Neeeeeeee.
    <Nager> Hehehe.
    <Hmpf> Die Eulen sind nicht, was sie scheinen. Don't judge a book by its cover.
    <Nager> Ich wollte auch schon anfangen.. aber die Gedanken, die ich mir auf der Rückfahrt zurechtgelegt hatte, waren dann alle weg.
    <Hmpf> Komm, wir schreiben den Beitrag zusammen.

    ***

    <Hmpf> Im Englischen gibt es ein Sprichwort: "Don't judge a book by its cover," beurteile ein Buch nicht nach seinem Umschlag. Bei Naru Taru ist man wohlberaten, dies im Hinterkopf zu behalten.
    <Nager> Genau
    <Hmpf> Und wer es vergißt, wird irgendwann, so etwa im (?.) Band, ein unsanftes Erwachen aus dem vom niedlich-friedlichen Umschlagbild inspirierten Traum erleben.
    <Nager> Jep... falls er soweit kommt.
    <Hmpf> [Ich glaube übrigens nicht, daß so viele Leute solche Probleme mit dem Comic haben würden wie Du. Ich z.B. fand ihn von Anfang an 'nett', keineswegs abstoßend oder abschreckend. Nur eben nicht *besonders* beeindruckend.]
    <Nager> Beim zweiten Lesen finde ich ihn auch von Anfang an nett. Aber ich hatte eben ganz konkrete Ansprüche und Vorstellungen.
    <Hmpf> Ich glaube, Du hattest da so ein bißchen einen Fall von 'Sehen, was man erwartet', nämlich: Einen niedlich-belanglos-doofen Kindermanga.
    <Nager> *g*
    <Hmpf> Vielleicht sollte man das englische Sprichwort erweitern: Don't judge a series by its first volume (or volumes) - beurteile eine Serie nicht nach ihrem ersten Band (oder ihren ersten Bänden).
    <Nager> *gg* Sehr zutreffend.
    <Hmpf> Womit jetzt nicht gesagt sein soll, daß die schlecht wären. Sie sind allerdings insbesondere im Ton wesentlich... hm... "leichter?"... als spätere Bände der Serie. Obwohl eigentlich bereits in den ersten zwei Bänden eine erstaunliche Menge an verstörendem Material vorkommt.
    <Nager> Eigentlich schon. Aber es wird noch ausgeglichen durch die Menge an scheinbar Harmlosem.
    <Hmpf> Kinder, die von Massenmord phantasieren... Kinder, die sich selbst verletzen, 'um in die Welt zu passen'...
    <Nager> Und Kinder, die die Welt verletzen, um sie sich anzupassen. Klingt abstrus.
    <Hmpf> Na ja, im ersten Band phantasieren sie noch eher davon. ;-) Bis auf das eine oder andere abstürzende Flugzeug. Na, wie gesagt... es fängt harmlos an... verhältnismäßig. Und man läßt sich einlullen. Und dann...
    <Nager> ... kommt das böse Erwachen. *g*
    <Hmpf> Die Talfahrt. Nein, der Absturz in die Abgründe der menschlichen Psyche. Schwindelerregend. Mord und Totschlag, wohin man blickt. ;-) Und das Ganze in klaren, von feinen, akkuraten Linien und ruhigen Flächen geprägten Bildern. Das Artwork ist auf den ersten Blick unspektakulär... oft fast statisch. Bis auf einen gewissen Kawaii(=Niedlichkeits)-Faktor bei der Protagonistin ist es relativ untypisch für aktuelle japanische Comics. Die Ästhetik der Bilder erschließt sich einem nicht unbedingt auf den ersten Blick. Doch die Zeichnungen wiederholen die Entwicklung der Story: In die konstruierte Ordnung städtischer Zweckbauten und technisch präzise gezeichneter Flugzeuge brechen Explosionen ein, wild gestrichelt; Rauchwolken wie unkontrollierte Tintenflecke auf einer technischen Zeichnung - Boten des Chaos. Die Ordnung, die wir Zivilisation nennen, vergeht, und eine phantastische und übermächtige Natur erhebt sich in Gestalt riesenhafter, schwebender Wesen.

    An dieser Stelle wurden wir leider durch einen Zusammenbruch meiner Internetverbindung unterbrochen, die sich auch für den Rest des Tages nicht mehr wieder herstellen ließ.

  2. #2
    Kleiner SpacePub-Besucher Avatar von Miroshima
    Dabei seit
    23.11.2005
    Ort
    Zürich
    Beiträge
    95

    Standard AW: Naru Taru - freie Improvisation über einen Manga

    Sehr interessante Form einen Thread zu eröffnen.

    <Hmpf> Die Eulen sind nicht, was sie scheinen. Don't judge a book by its cover.
    Ich habe die selbe Erfahrung mit Naru Taru gemacht. Das fröhliche Cover mit seinen feinen Farben steht wirklich krass im Kontrast zum eher verstörenden Inhalt der Serie. So krass, dass selbst die Franzosen den Manga absetzen, und dass will was heissen, wenn selbst MPD-Psycho veröffentlicht wird.

    Mir gefällt Kitohs Linienführung ausgesprochen gut. Indem er oft die Linien der Gesichter doppelt zeichnet, entsteht eine sehr angenehme "luftigkeit" der Zeichnungen. Was mir aufgefallen ist, ist das Spiel welches Kitoh mit den Hintergründen treibt. Plötzlich sehen wir die Charaktere vor ausgesprochen detailliert ausgearbeiteten Hintergründen und dann gibt's plötzlich über mehrere Panel hinweg keine Hintergründe mehr.

    Da ich Designer bin, muss ich an allem was auszusetzen haben, auch an Naru Taru. Es liegt weniger am Zeichner, eher dem deutschen Verlag: es geht wieder einmal um die Soundwords. Wie kann man über solch feine Zeichnungen solch grobschlächtige Soundwords knallen? Ich hab die japanische Version nicht gesehen, bin mir jedoch sicher, dass die Soundwords in Kitoh's "Sprache" gehalten sind.

  3. #3

    Standard AW: Naru Taru - freie Improvisation über einen Manga

    Zitat Zitat von Miroshima
    Da ich Designer bin, muss ich an allem was auszusetzen haben, auch an Naru Taru.
    Hehehe... das Gefühl kenne ich...

    Es liegt weniger am Zeichner, eher dem deutschen Verlag: es geht wieder einmal um die Soundwords. Wie kann man über solch feine Zeichnungen solch grobschlächtige Soundwords knallen? Ich hab die japanische Version nicht gesehen, bin mir jedoch sicher, dass die Soundwords in Kitoh's "Sprache" gehalten sind.
    Ich habe die japanische Version von Naru Taru auch noch nicht gesehen, aber ich habe Scans von Bokurano, seinem neuen Projekt, gesehen, und ich kann Dir versichern, daß die Soundwords genauso meisterhaft gestaltet und angeordnet sind wie alles andere in diesem Designertraum von einem Comic. Bin mir sicher, daß das bei NT auch nicht anders ist. Es ist zum Heulen, wenn man die deutschen Soundwords betrachtet.

    :-(

  4. #4
    Kleiner SpacePub-Besucher Avatar von Miroshima
    Dabei seit
    23.11.2005
    Ort
    Zürich
    Beiträge
    95

    Standard AW: Naru Taru - freie Improvisation über einen Manga

    Ich freu mich schon auf den Abschlussband der demnächst rauskommt!

    Das Chaos am Ende des 11. Bandes ist ja komplett:

    Die Drachen sind los, es hagelt Bomben, ich glaube kaum das Kitoh hier ein Happy-End reinzwingen wird. Es würde auch überhaut nicht zum Ton der Geschichte passen, wenn plötzlich alles wieder in Ordnung ist. Ich könnte mir ein Ende im Stil von Neon Genesis Evangelion vorstellen oder eins wie in Serial Experiments Lain.

    Suzumiya Haruhi no Yuuutsu BEST ANIME EVER
    Join the SOS Dan NOW

  5. #5

    Standard AW: Naru Taru - freie Improvisation über einen Manga

    Zitat Zitat von Miroshima
    Ich freu mich schon auf den Abschlussband der demnächst rauskommt!
    Ich auch! Ich hoffe, er kommt auch bald... habe da sowas von 'Verspätung' läuten hören, aber ich hoffe, daß das nur ein Gerücht war.

  6. #6
    Kleiner SpacePub-Besucher Avatar von Miroshima
    Dabei seit
    23.11.2005
    Ort
    Zürich
    Beiträge
    95

    Standard AW: Naru Taru - freie Improvisation über einen Manga

    Es ist geschehen, dass was wir schon seit langem erwarteten ist endlich eingetroffen! Der letzte Band von Mohiro Kitoh's Meisterwerk Naru Taru ist erschienen.

    Ich war auf vieles gefasst, aber das hättte ich nicht erwartet.
    Es ist dennoch ein würdiges Ende für diesen genialen Manga.
    Wer hat ihn schon gelesen? Was habt ihr zu diesem Ende zu sagen?

    Jetzt müssen wir nur hoffen, dass irgendein Verlag in Deutschland, Frankreich oder Amerika sich dazu entscheidet Bokurano zu veröffentlichen.

    Suzumiya Haruhi no Yuuutsu BEST ANIME EVER
    Join the SOS Dan NOW

  7. #7

    Standard AW: Naru Taru - freie Improvisation über einen Manga

    Gelesen: Ja. Dazu sagen kann ich aber, glaube ich, erst etwas, wenn ich die gesamte Serie nochmal von vorne gelesen habe. Bin im Moment noch über zu viele Details irritiert.

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Ähnliche Themen

  1. Manga: Der Selbstmordclub
    Von Teylen im Forum Literatur, Comics, Selbstgeschriebenes & Fanfiction
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 19.12.2007, 19:59
  2. freie Weihnachts-DVD mit u.a. Filmen und Musik
    Von Kratos im Forum Filme: Kino, Heimkino & Amateurfilme
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 23.12.2006, 16:12
  3. Manga-Soundeffekte
    Von Hmpf im Forum Literatur, Comics, Selbstgeschriebenes & Fanfiction
    Antworten: 15
    Letzter Beitrag: 26.08.2004, 18:20
  4. Freie Jedi geduldet...?
    Von Whyme im Forum STAR WARS: Die ganze Welt des Sternen-Epos
    Antworten: 33
    Letzter Beitrag: 27.01.2003, 11:36
  5. X-Men: Über Teil II und über ein Spin-Off
    Von Firestorm im Forum Filme: Kino, Heimkino & Amateurfilme
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 23.10.2002, 21:29

Als Lesezeichen weiterleiten

Als Lesezeichen weiterleiten

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •