Also ich habe mir die Folge letztens noch angesehen und wie üblich gestutzt als das mit dem "little boy" kam. Allerdings bin ich immer davon ausgegangen, dass Cassandra inzwischen verrückt ist und dementsprechend viel Schwachsinn von sich gibt. Oder sie hatte irgendwann zwischen ihren Kindertagen und der damaligen Cassandra, die wir in der 2. Staffel zu sehen bekommen eine Geschlechtsumwandlung. Sie scheints ja mit Operationen zu haben...

Also ich würde das "little boy" auch so übersetzen. Aber fragt mal die Muttersprachler...