Seite 7 von 22 ErsteErste ... 3456789101117 ... LetzteLetzte
Ergebnis 121 bis 140 von 433

Thema: Wer macht eigentlich was?

  1. #121
    Mittlerer SpacePub-Besucher Avatar von Dill
    Dabei seit
    12.11.2002
    Beiträge
    172

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    habe im fertige untertitel bereich die beschreibungen aktualisiert so das man auch sehen kann wer was genau bei welchem sub gemacht hat, timecodes inbegriffen. für alle die es überlesen haben, die timecodes finden sich hier beim vorletzten posting: http://www.spacepub.net/showthread.php?t=6964&page=3
    diejenigen die zeit und lust wenigstens zum einfachen copy & paste der übersetzten textzeilen in die jeweiligen srt file zeilen haben können sich anhand der obengenannten liste eine noch nicht vergebene folge aussuchen.
    dies würde zumindest helfen das derjenige der die timecodes dann letztendlich anpasst nicht ganz soviel machen (schimpfen*g) muß. diese recht einfache, stereotype aufgabe kann jeder der genügend zeit mitbringt ohne große vorkenntisse oder probleme erledigen. wer in dieser hinsicht gerne tätig wäre gibt mir bitte bescheid dann trage ich das ein, nicht das durch unkoordinierte vorgehensweise mehrarbeit anfällt. wäre toll wenn die motivierten "copy`n`paster" nach erster sichtung kurzfristig rückmeldung geben könnten wann ungefähr mit ersten ergebnissen zu rechnen wäre. wenn darüberhinaus weiterführende hilfe benötigt wird bitte melden.
    denke das ist so im sinne aller beteiligten und bitte um sachliche kritik falls ich zuviele wünsche auf einmal haben sollte

  2. #122
    Treuer SpacePub-Besucher Avatar von samantharichter
    Dabei seit
    01.03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    231

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Schön schön, Übersichten sind gut, danke.

    *hebt schonmal die Hand für die Timecodes für "The Empty Child"*
    Als Torchwoodfan kann ich mich doch nicht von den Jack-Folgen fernhalten

    Also ich nehm erstma eine Folge und je nachdem wieviele freiwillig Meldungen es noch gibt nehm ich auch gern noch ne zweite usw, okay?

    Viele Grüße,
    ~Sam~

  3. #123
    Mittlerer SpacePub-Besucher
    Dabei seit
    10.05.2007
    Beiträge
    100

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Children in need ist fertig, d.h. deutsch + Timecodes.
    Die Timecodes gab es zwar bisher nicht, jetzt aber schon.

    Bisher wurde die Folge aber noch nicht gegengelesen, aber das hat ja auch noch Zeit.
    Bis dahin sind ja noch 10 andere Folgen fertigzustellen (die 5. ist ja bereits komplett fertig).

    @samantharichter:
    evtl. gibt es eine Möglichkeit sich "endlose" cut&paste Orgien zu sparen.
    Vielleicht ginge es leichter die txt- und srt-Dateien in einer Tabellenkalkulation abzugleichen?
    Das hätte evtl. den Vorteil, dass man nicht immer zu switchen bräuchte. Ich habe aber keine Ahnung ob das wirklich funktioniert.
    Ich hatte das mal angefangen, aber das hat nicht so recht funktioniert, außerdem ist dann auch noch etwas dazwischengekommen...
    Das Problem bei einer Spalte srt und einer txt ist, dass sich die Zeilen der beiden Spalten sehr schnell unterscheiden.
    Sonst ginge es sehr schnell .
    Vielleicht hat ja jemand eine andere Idee wie man sich diese Arbeit erleichtern könnte?

    Aber Respekt das Du Dich dafür gemeldet hast. Ist schon eine fiese Arbeit.

    Gruß Corax

  4. #124
    Treuer SpacePub-Besucher Avatar von samantharichter
    Dabei seit
    01.03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    231

    Lächeln AW: Wer macht eigentlich was?

    hmm... Arbeitserleichterung klingt ja nicht schlecht, wobei ich mir noch nicht ganz vorstellen kann wie das funktionieren soll. Kenne mich allerdings mit Excel nicht sooo aus. Außerdem weiß ich auch nicht genau wie die Textdateien jetzt genau aussehn...

    Naja, falls ich irgendwelche Eingebungen haben sollte, werd ich mich melden

  5. #125
    Frischling Avatar von shizukuchan
    Dabei seit
    23.05.2007
    Beiträge
    20

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Status-Bericht, yay!

    The Girl in the Fireplace - shizukuchan (95%)
    ...
    The Impossible Planet - shizukuchan (10%)

    ... muss beim Mädchen im Kamin nur noch die Time-Codes etwas anpassen und eventuell ein paar Sachen umformulieren/kürzen, dürfte in 1-2 Tagen beta-bereit sein... wer will's dann testen?

  6. #126
    Moderator Avatar von Uliamos
    Dabei seit
    01.02.2007
    Ort
    Bracknell, Berkshire (England)
    Beiträge
    1.586

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Oooooh - am liebsten würde ich sofort "HIER" schreien, da ich diese Folge liebe ... aber ich bin grad völlig ausgelastet .

    --------------
    fictionBOX auch auf Twitter unter http://twitter.com/fictionBOX
    --------------

    sig by diapadme (mit Ausnahme der Drachen)
    Ava hab ich selbst gemacht

  7. #127
    Mittlerer SpacePub-Besucher Avatar von Dill
    Dabei seit
    12.11.2002
    Beiträge
    172

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    testen mach ich immer gerne

  8. #128
    Moderator Avatar von Uliamos
    Dabei seit
    01.02.2007
    Ort
    Bracknell, Berkshire (England)
    Beiträge
    1.586

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Uff, ich hatte Dune gesagt, dass Bad Wolf am Pfingstdienstag zurückkommt und ich hab grad noch rechtzeitig diese Deadline eingehalten .
    Sprich, 1.12 Bad Wolf - Übersetzer/in: Dune 100% Korrekturleser/in: Uliamos 100%

    @Crystal
    Als nächstes mach ich mich über Father's Day her

    --------------
    fictionBOX auch auf Twitter unter http://twitter.com/fictionBOX
    --------------

    sig by diapadme (mit Ausnahme der Drachen)
    Ava hab ich selbst gemacht

  9. #129
    Moderator Avatar von Uliamos
    Dabei seit
    01.02.2007
    Ort
    Bracknell, Berkshire (England)
    Beiträge
    1.586

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Öh ja, schon wieder ich
    "Father's Day" ist soeben korrekturgelesen an Crystal zurückgegangen
    Somit bin ich meines Wissens mit allen Folgen durch, die ich zum Korrekturlesen im Augenblick hatte. Bis ich "Parting of the Ways" bekomme, versuche ich mich dann endlich mal an "The Christmas Invasion"

    --------------
    fictionBOX auch auf Twitter unter http://twitter.com/fictionBOX
    --------------

    sig by diapadme (mit Ausnahme der Drachen)
    Ava hab ich selbst gemacht

  10. #130
    Mittlerer SpacePub-Besucher Avatar von Dill
    Dabei seit
    12.11.2002
    Beiträge
    172

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    wenn du zeit und lust hast könntest du auch 1x3 korrektur lesen. bin zwar erst bei zeile 550 von 680 aber was fertig ist könnte schon korrigiert werden. morgen mach ich den rest der folge fertig. wenn du das korrigieren übernehmen möchtest meld dich kurz. sind übrigens einige üble sätze drinnen bei denen ich lange überlegt habe wie ich die denn nun in die Übersetzung interpretieren soll

  11. #131
    Moderator Avatar von Uliamos
    Dabei seit
    01.02.2007
    Ort
    Bracknell, Berkshire (England)
    Beiträge
    1.586

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Und ich hatte mich schon sooo aufs Übersetzen gefreut
    Nee, schmarrn, klar, mach ich gerne - schick rüber was du schon hast

    --------------
    fictionBOX auch auf Twitter unter http://twitter.com/fictionBOX
    --------------

    sig by diapadme (mit Ausnahme der Drachen)
    Ava hab ich selbst gemacht

  12. #132
    Moderator Avatar von Uliamos
    Dabei seit
    01.02.2007
    Ort
    Bracknell, Berkshire (England)
    Beiträge
    1.586

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Ich hätte da mal einen organisatorischen Vorschlag

    Und zwar wollte ich fragen, was ihr davon haltet, dass dill, corax und ich uns quasi als "Sammelbecken" zur Verfügung stellen, soll heißen, dass die Übersetzungen und Korrekturlesungen so laufen wie bisher und wenn ne Folge dann insoweit "fertig" ist, dass ihr sie dann einem von uns dreien zukommen lasst. Wir würden uns dann um den Feinschliff kümmern, sprich, dass die Folgen eine gewisse Einheit haben, die sich bei so vielen Leuten einfach sonst nicht erreichen lässt, z.B. diverse Groß-/Kleinschreibungen, die Übersetzung von Anglizismen ... wir würden uns natürlich soweit es geht, an die bisherigen Abstimmungen im Konkordanz-Thread halten, aber falls wir sehen, dass irgendwas einfach nicht passt, wäre es schön, wenn ihr uns dann die "Freiheit" zugestehen würdet, das abändern zu dürfen, ohne eine große Diskussion in Gange setzen zu müssen. Denn im Prinzip hält das nur endlos auf und ich persönlich hab so das Gefühl, dass manchmal selbst nach einer im Forum angefangenen Diskussion nix bei rauskommt.

    Ich hoffe, dieser Vorschlag klingt nicht allzu ... joah, ich würde mal sagen selbstherrlich ... es ist wirklich nur dafür gedacht, dass die Arbeit hier einen gewissen geregelten Gang hat und nicht einschläft . Aber wenn zuviele am Ende sich um die Feinheiten streiten, dann wird das noch ein Endlosprojekt. Und in die Hauptübersetzungsarbeit (die die ja eh die Wichtigste ist) würden wir sowieso nicht reinpfuschen - wie gesagt, es geht mir um den "Kleinkram".

    Baldige Antworten wären prima . Wenn noch Fragen sind, steh ich natürlich gerne zur Verfügung .

    --------------
    fictionBOX auch auf Twitter unter http://twitter.com/fictionBOX
    --------------

    sig by diapadme (mit Ausnahme der Drachen)
    Ava hab ich selbst gemacht

  13. #133
    Treuer SpacePub-Besucher Avatar von samantharichter
    Dabei seit
    01.03.2007
    Ort
    NRW
    Beiträge
    231

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Okay, macht ihr.

    Von mir gibts warscheinlich eh erst in nem Monat wieder erwähnentswerte Beiträge, wenn diese dämlichen Prüfungen vorbei sind...

    VG,
    ~Sam~

  14. #134
    Moderator Avatar von Uliamos
    Dabei seit
    01.02.2007
    Ort
    Bracknell, Berkshire (England)
    Beiträge
    1.586

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Hmm, also jetzt isses über ne Woche her, seit ich diesen Orga-Vorschlag gemacht hab - ich würde dann mal sagen, wenn bis heute Abend keiner mehr was sagt, dass es dann als zugestimmt gilt, weil eine Ja-Antwort und keine Gegen-Antworten geschrieben wurden.

    --------------
    fictionBOX auch auf Twitter unter http://twitter.com/fictionBOX
    --------------

    sig by diapadme (mit Ausnahme der Drachen)
    Ava hab ich selbst gemacht

  15. #135
    Mittlerer SpacePub-Besucher Avatar von Dill
    Dabei seit
    12.11.2002
    Beiträge
    172

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    stimme auch für ja
    wollte noch sagen das ich es schade finde das so wenig rückmeldungen kommen wenn sowas wie der orga vorschlag im raum steht. habe auch zu den bereits veröffentlichten untertiteln außer von uliamos und corax, die immer bei allem irgendwie mit dabei sind, keinerlei rückmeldungen aus der sf-community bekommen obs so gefällt bzw was geändert werden sollte. von anderen orten gabs kritiken welche ich berücksichtigt habe. manchereiner hat ja bestimmt bemerkt das die untertitelfiles geupdatet wurden. naja, solange meinungsäußerungen ausbleiben hat wohl wenigstens keiner was zu meckern. mir fehlen auch noch rückmeldungen zur synchronität der untertitel bei euren originaldvds. es sieht wohl so aus als ob die verkaufsdvds je nach region leicht unterschiedliche schnitte haben (zb ist children in need bei region2 dvds 2min länger als in der restlichen dvdwelt oder die tv ausstrahlung) insofern wären rückmeldungen wie alles passt prima. bei problemen mache ich auch gerne ein tutorial wie jeder die untertitel selbst einfach an seine version anpassen kann bzw lade untertitel sortiert nach dvd region hoch, solange keine anderen vorschläge kommen.
    wenn sich noch jemand für folgen aus der s2 zum übersetzen vormerken möchte, nur zu. nehme gerne was übrigbleibt. spätestens nächste woche möchte ich mir vom übriggebliebenen was raussuchen, dann ist es zu spät für beschwerden

  16. #136
    Moderator Avatar von Uliamos
    Dabei seit
    01.02.2007
    Ort
    Bracknell, Berkshire (England)
    Beiträge
    1.586

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Wie schön, dass du auch dafür bist *lol*

    Ich mache mich die nächsten Tage über einige Folgen her zwecks Synchronität etc., da hat sich ja die letzten Tage hier einiges bei mir angesammelt . Mach dich also darauf gefasst immer wieder Emails von mir zu bekommen *harhar*

    --------------
    fictionBOX auch auf Twitter unter http://twitter.com/fictionBOX
    --------------

    sig by diapadme (mit Ausnahme der Drachen)
    Ava hab ich selbst gemacht

  17. #137
    Moderator Avatar von Uliamos
    Dabei seit
    01.02.2007
    Ort
    Bracknell, Berkshire (England)
    Beiträge
    1.586

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Tja, also dann würd ich mal sagen ... ich "schließe" die Umfrage zum Thema Orga und würde euch bitten, wie schon im Vorschlag beschrieben ab sofort eure übersetzten srt-files (also wenn ihr sie von eurem Korrekturleser zurückerhalten habt und ihr auch nochmal durchgeschaut habt, oder was auch immer ihr danach tut) entweder an corax, dill oder mich schickt und wir machen dann den Rest . Wenn ihr Emailadressen braucht, schreibt einfach ne PN an den jeweiligen oder die jeweilige

    @dill
    Cooles (neues) Ava übrigens

    --------------
    fictionBOX auch auf Twitter unter http://twitter.com/fictionBOX
    --------------

    sig by diapadme (mit Ausnahme der Drachen)
    Ava hab ich selbst gemacht

  18. #138
    Forum-Aktivist Avatar von Prospero
    Dabei seit
    08.04.2003
    Beiträge
    2.406

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Zitat Zitat von Uliamos Beitrag anzeigen
    Und zwar wollte ich fragen, was ihr davon haltet, dass dill, corax und ich uns quasi als "Sammelbecken" zur Verfügung stellen, soll heißen, dass die Übersetzungen und Korrekturlesungen so laufen wie bisher und wenn ne Folge dann insoweit "fertig" ist, dass ihr sie dann einem von uns dreien zukommen lasst. Wir würden uns dann um den Feinschliff kümmern, sprich, dass die Folgen eine gewisse Einheit haben, die sich bei so vielen Leuten einfach sonst nicht erreichen lässt, z.B. diverse Groß-/Kleinschreibungen, die Übersetzung von Anglizismen ... wir würden uns natürlich soweit es geht, an die bisherigen Abstimmungen im Konkordanz-Thread halten, aber falls wir sehen, dass irgendwas einfach nicht passt, wäre es schön, wenn ihr uns dann die "Freiheit" zugestehen würdet, das abändern zu dürfen, ohne eine große Diskussion in Gange setzen zu müssen. Denn im Prinzip hält das nur endlos auf und ich persönlich hab so das Gefühl, dass manchmal selbst nach einer im Forum angefangenen Diskussion nix bei rauskommt.
    Gute Idee. Macht mal.
    Ad Astra

  19. #139
    Moderator Avatar von Uliamos
    Dabei seit
    01.02.2007
    Ort
    Bracknell, Berkshire (England)
    Beiträge
    1.586

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    Juhu, ein weiterer Befürworter
    Danke, dass du dich noch gemeldet hast

    --------------
    fictionBOX auch auf Twitter unter http://twitter.com/fictionBOX
    --------------

    sig by diapadme (mit Ausnahme der Drachen)
    Ava hab ich selbst gemacht

  20. #140

    Standard AW: Wer macht eigentlich was?

    1.13 Parting of the Ways. Übersetzung: Dashan; Korrekturleser: Uliamos
    Download V1.0 (tba):
    Übersetzung 100 %, Beta auch 100 %, jetzt fehlt noch das Einarbeiten der Übersetzung in meine Version und dann geht das Ganze zum "schnippeln" für die endgültige Version.
    ~-o~o~o-~
    I don't go out so much. So I read.
    (Pilot)
    Friends help you to move, real friends help you to move bodies. (John Crichton)

Seite 7 von 22 ErsteErste ... 3456789101117 ... LetzteLetzte

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Ähnliche Themen

  1. Wer ist eigentlich dieser Typ
    Von Nager im Forum Serien & TV: Internationale Ausstrahlung
    Antworten: 10
    Letzter Beitrag: 19.11.2004, 12:57
  2. warum eigentlich ...?
    Von TheEnvoy im Forum Quiz, Spiel & Spaß
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 09.03.2003, 13:43
  3. Wie alt sind wir eigentlich?
    Von wu-chi im Forum Offtopic: Kultur, Politik, Wissenschaft und mehr
    Antworten: 7
    Letzter Beitrag: 22.10.2002, 20:31
  4. Wie kommt es eigentlich...
    Von Ventura im Forum Infos & Support: SpacePub, Spielhalle & Partnerseiten
    Antworten: 14
    Letzter Beitrag: 28.11.2001, 20:42

Als Lesezeichen weiterleiten

Als Lesezeichen weiterleiten

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •