Da einige hier Lost auch oder hauptsaechlich auf deutsch verfolgen, dachte ich das es passen koennte, einen Thread zum Austausch ueber die Synchronsprecher zu machen.
[Zumal ich diese Woche das erstemal in den Genuss der Synchro kam]

'Wer spricht wen' spricht kann man z.B. hier nachlesen.

Mich pers. hat bei der aktuellen Pro7 Folge besonders die Sache mit den Akzenten ueberrascht. Zwar sprich Sayiid auch auf englisch mit leichten Einschlag, aber der Akzent wirkte im deutschen auf mich staerker.
Desmond breites schottisches Englisch hingegen - das ich pers. nicht ausstehen kann - wurde zu sauberen hochdeutsch.
Hurley fand ich rund um gelungen, also stimmlich als auch von der Wortwahl.
Ben Stimme klang etwas kraftloser als im Orginal - gut war auch nur ein Satz - aber doch ziemlich aehnlich (wobei ich das original mehr mag, auch wenn es nun keine umwerfende Stimme ist).

Entsetzt hat mich lediglich Sun. Ich bilde mir ein, das ihr english eigentlich ziemlich perfekt ist, hoechstens gaaanz leicht eingefaerbt. Und dann auf deutsch .... O_O Sie spricht fast schlechter deutsch als Jin. Nun und wuerde man das zurueck uebersetzen koennte sie Desmond auf meiner "Red doch mal anstaendig"-Liste schlagen.

Die restlichen Stimmen fand ich ganz ok.
Bernard war auch gelungen ^^