es geht auch ohne schlechte übersetzung aus dem englischen:
"Hai-Alarm auf Mallorca"
oder
"Liebesgrüße aus der Lederhose"
(wobei das sogar ein bisschen originell ist)
.
es geht auch ohne schlechte übersetzung aus dem englischen:
"Hai-Alarm auf Mallorca"
oder
"Liebesgrüße aus der Lederhose"
(wobei das sogar ein bisschen originell ist)
.
"Wissen sie woraus der Leberkäs gemacht wird? Aus den Resten der Knackwurst. Und die Knackwurst? Aus den Resten vom Leberkäs. So geht das ewig weiter: Leberkäs, Knackwurst, Leberkäs, Knackwurst..." - Simon Brenner (Josef Hader) in "Silentium"
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
Als Lesezeichen weiterleiten