Ergebnis 1 bis 14 von 14

Thema: Ausaprache

  1. #1
    Kleiner SpacePub-Besucher
    Dabei seit
    24.12.2001
    Beiträge
    69

    Standard

    :bounce:
    Hallo! Ich bin neu hier, aber bin schon lange Farscape-Fan.
    Ich hab da eine Frage: Der Hauptcharakter hei?t ja John CRICHTON. Warum wird sein Name aber [kraiton] ausgesprochen?
    W?rde mich einfach so interessieren....

  2. #2

    Standard

    Ist halt englische Aussprache, f?r mich klingt das auch logisch
    --
    Meine Homepage
    Visit irc.d-t-net.de - #firestorm
    [c=gold]Du kannst mich an meinem blanken Metallarsch lecken ![/color]

  3. #3

    Standard

    beziehst Du Dich auf die Englische Synchro (die kenne ich nicht).
    In der deutschen wird er als [Kreiton] gesprochen, was meiner Meinung nach dem Namen ?hnlicher ist.

    Allerdings gibt's im Deutschen auch eine Kiana (Gott habe die seelig die noch Schinesen sagen).

    btw: Welcome on board! Stell Dich doch mal vor (im "Vorstellungsgespr?ch-forum").
    --
    "Ich brauche keine Opposition - ich bin schon Demokrat!" Gerhard Polt

  4. #4

    Standard

    Ich als Englischer Literaturwissenschaftler k?nnte dich jetzt damit langweilen, dir ?ber die Alt- und Mittelenglische Lautverschiebung etwas zu erz?hlen

    ABER !! Das mache ich nicht. Da Crichton ein Name aus dem Normannischen (also Franz?sischen ist - von Crichtonne oder Christonne) ist und die Engl?nder das CH nicht aussprechen k?nnen, wurde dieses CH stimmlos und so wird Crichton nun Kreiton ausgesprochen
    --
    http://www.farscape-one.de


    http://www.claudiablack.de




  5. #5
    Mittlerer SpacePub-Besucher
    Dabei seit
    17.12.2001
    Beiträge
    172

    Standard

    Ich w?rde auch sagen dass das mit den vielen Englischen Dialekten zu tun hat:smokin: :smokin: :dance1:

  6. #6
    Kleiner SpacePub-Besucher
    Dabei seit
    24.12.2001
    Beiträge
    69

    Standard

    WOW! Das hab ich nicht gewusst!
    --
    Ich bin was ich bin!

  7. #7
    Dauerschreiber Avatar von RocketMan
    Dabei seit
    01.06.2001
    Beiträge
    1.015

    Standard

    Eigentlich ist er ja auch nicht Kreiton, sondern Kreitn. Und Bademeister, Chiana wird im Original nicht Kiana, sondern Tschiana ausgesprochen.
    --
    Adventure... Excitement... A Jedi craves not these things.

  8. #8
    Warmgepostet
    Dabei seit
    17.12.2001
    Beiträge
    335

    Standard

    Zur dt. Syncro der Namen! Wenn ich mich recht erinnere hatten die ja am anfang auch ziemliche schwierigkeiten Aeryns Nachnamen und Zhanns Namen richtig auszusprechen
    --
    J: Well, I can't go back down there. I am persona non grata on LoMo....LoMo non grata, can't do it, not goin' to, uhn

  9. #9
    Dauerschreiber Avatar von RocketMan
    Dabei seit
    01.06.2001
    Beiträge
    1.015

    Standard

    @Syd: Mit Aeryns Nachnamen hatte aber nicht nur die deutsche Synchronisation Probleme... Im Pilotfilm ist einer der Peacekeeper, die unsere Helden auf dem Commerce Planet festhalten wollen, der "Sun" gleich zweimal in Folge wie das englische Wort f?r Sonne ausspricht.
    --
    Adventure... Excitement... A Jedi craves not these things.

  10. #10
    Warmgepostet
    Dabei seit
    17.12.2001
    Beiträge
    335

    Standard

    @ Rocket:

    Stimmt, wo du?s grad so erw?hnst!
    --
    J: Well, I can't go back down there. I am persona non grata on LoMo....LoMo non grata, can't do it, not goin' to, uhn

  11. #11
    Foren-Halbgott Avatar von Dune
    Dabei seit
    08.10.2002
    Ort
    Uncharted territories
    Beiträge
    3.763

    Standard

    Oh, wie hasse ich Leute die Schri-Lanka und Kina sagen!!! ARGH!
    --
    Aeryn: "You OK?"
    Crichton: "Yeah...I'm all right. Thanks for watching my backside."
    Aeryn: "Couldn't help myself."

  12. #12
    Dauerschreiber Avatar von Mara
    Dabei seit
    10.10.2002
    Ort
    Nähe Stuttgart
    Beiträge
    940

    Standard

    Gerade was Chiana geht, das h?tte ich auch eher [kiana] ausgesprochen. Ich denke dabei immer an den italienischen Namen Chiara, der [kiara] ausgesprochen wird. [tschiana], das klingt irgendwie komisch ?(
    --
    "Humanity is not a matter of flesh and blood." Data (ST-TNG)

  13. #13
    Foren-Halbgott Avatar von Dune
    Dabei seit
    08.10.2002
    Ort
    Uncharted territories
    Beiträge
    3.763

    Standard

    Es ist ja auch nicht irdisch, sondern Nebari *g*
    --
    Aeryn: "You OK?"
    Crichton: "Yeah...I'm all right. Thanks for watching my backside."
    Aeryn: "Couldn't help myself."

  14. #14

    Standard

    @Rocket: Was glaubste, warum ich extra geschrieben habe:

    "Allerdings gibt's im Deutschen auch eine Kiana (Gott habe die seelig die noch Schinesen sagen). "

    Eben als Anspielung darauf dass die deutsche ?bersetzung anders ist.
    Wobei dass ja prinzipiell wurscht ist, solange man es straight durchh?lt (ich erinnere mich noch an Dumar in DS9, der dann in der 6. Staffel zu Damar wurde).
    --
    "Ich brauche keine Opposition - ich bin schon Demokrat!" Gerhard Polt

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Als Lesezeichen weiterleiten

Als Lesezeichen weiterleiten

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •