Dumdidum....ich haaaaabs schon ...allerdings die Englische

und die heißt "Starfighters of Adumar", nicht "Mischen to Adumar"^^

Den Titel lehn ich schon mal komplett ab, "Das letzte Gefecht" kann und soll das nicht für die Renegatenstaffel/Geschwader-Sonderstaffel sein. Überhaupt sind die deutschen Titel in der letzten Zeit sehr sonderbar gewählt. (aus Starfighters of Adumar wird "Das letzte Gefecht", Balance Point- "Planet der Verlorenen" und aus Mace Windu-Shatterpoint machen sie "Mace Windu und die Armee der Klone" )

Naja, ich freue mich auf jeden Fall auf das Buch (bis ich zum lesen komme wird es aber wahrscheinlich eh Weihnachten ), eine geballte Ladung Allston ist genau das was ich wieder brauche und bis zu seinen NJO-Büchern ist es mir jetzt noch zu weit. Aber wenn du Lust hast Thandor, dann können wir ja mal vergleichen wie viele Witze durch die Übersetzung vernichtet wurden...mich würde es interessieren.

Und wegen deiner Englisch-Kenntnisse: Ich hatte nur 4 Jahre in der Hauptschule Englisch (dieses Internet surfen/Filme ansehen und in der Klasse herumlungern der Berufschule kann man ja kaum als Unterricht betrachten) und lese gerade Shatterpoint (das von Matthew Stover geschrieben wurde, der anscheinend einen komplizierten Schreibstil hat) ohne Probleme. Mein Tipp an dich wäre, dass du es einfach mal mit einem kurzen englischen Buch versuchst. Jedi Padawan oder Jedi Quest(die interessieren dich aber glaub ich nicht, oder täusche ich mich da? *sich dunkel an einen solchen Post von Thandor erinnert*) vielleicht? Andererseits gäbe es auch noch die Boba Fett-Reihe, die die Abenteuer des jungen Boba nach Episode II erzählt.