so ich hab jetzt die erste hälfte der deutschen übersetzung gesehen und kann nur sagen, dass das wirklich unter aller sau ist! erstmal haben sie den wirklich genialsten titeltrack den ich bei animes kenne durch so nen scheiß ersetzt (scheit ja seit Escaflowne in mode gekommen zu sein ein absolut unpassendes stück als intro zu verwenden). die stimme vom Alucard paßt aber auch sowas von überhaupt nicht, von Integral Hellsing möchte ich lieber erst gar nicht sprechen.
das einzige positive was ich der ausstrahlung abgewnnen kann ist die tatsache dass die serie hier gesendet wurde´, aber immerhin hat es sogar pro7 zu stande gebracht die musicalfolge (Once more with feeling) von BtVS zu suben anstatt einen blödsinn zu fabrizieren! für mich hat anime in dieser form leider keine zukunft in deutschland![]()




Zitieren

können diese miesen deutschen animesychroheinis wirklich irgendwas mal richtig machen?also die stimme von Alucard ist ja wohl die größte frechheit die es gibt!!Da muß man ja so ein gehörstürz haben um die nur irgendwie ähnlich zu finden!geschweige charakterlich!!

Als Lesezeichen weiterleiten