Ich hatte kurz reingeschaut, dann aber wegen der wirklich grauenhaften Synchronisierung etwas anderes geschaut.
Ich verstehe nicht, warum amerikanische Umgangssprache immer krampfhaft mit grenzdebilien und peinlichen Pseudo-Jugendsprache-Dialogen übersetzt werden muss. Dass es besser geht, zeigt ja z.B. die Synchro von Veronica Mars, die angenehm unpeinlich ist... (*grummel*)






Zitieren
Als Lesezeichen weiterleiten