Originally posted by Nilag@03.11.2003, 13:58
Weiter ist mir aufgefallen, dass in den englischen Titeln ein Hauptcharakter einfach viel zu kurz kommt, das könnte man ja wieder gut machen. (bitte nach Belieben Adjektive einfügen ):
"What was lost" : "Braca auf Arnessk"
"Promises": "Braca im Prowler"
"Kansas" : "Braca und Scorpi"
"Terra Firma" : "Braca als Medium"
"Hot to Katratzi" : "Bracas Rückkehr" :/
"La Bomba" : "Bracas große Stunde"
"Bad Timing" : "Braca ist auch dabei" (man beachte: die vorerst letzte Folge von Farscape mit dem Titel "Braca ist auch dabei" )
ich schmeiß mich weg! *ROFL*