LOL! Ziemlich offtopic, aber als ich die Definition in Deutsch las, fiel mir doch spontan mein gutes altes "Zwischen Skylla und Charybdis" ein... Bevor ich die Bezeichnung weiter unten fand. Lol. Mein Englischlehrer hatte wirklich seltsame Anwandlungen, wenns darum ging Sachen auf Deutsch zurückzuübersetzen... "To be between the devil and the deep blue sea" wäre auch schön gewesen... Damit mein Post überhaupt noch Sinn hat, rate ich jetz einfach amal: LATP?