Das ist abslolut richtig!
Hier noch eine kleine Info:
Das Buch, das Jack schreibt enthält nur einen Satz, der immer wieder wiederholt wird. Regisseur Kubrick selbst tippte jede Seite einzeln auf einer Schreibmaschine.
Im Original lautet dieser "All work and no play makes Jack a dull boy" ( Nur Arbeit und kein Spaß macht aus Jack einen dummen Jungen). Im Deutschen heißt es "Was Du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen".
Für die italienische Version benutzte Kubrick den Satz "Il mattino ha l' oro in bocca" ("Jener, der früh aufsteht, begegnet einem goldenen Tag"). In der spanischen Fassung hieß es "No por mucho madrugar amanece màs temprano" ("Auch wenn man früher aufsteht, wird es nicht früher dämmern"). Auch für die ausländischen Versionen suchte Kubrick die Sätze aus und tippte diese seitenweise ab.






Als Lesezeichen weiterleiten