Absolutely OmU! - Sogar unser Programmkino umme Ecke hat das!
Bei uns haben leider alle nur OmU. Wieso gibt es nicht wenigstens eine Spätvorstellung ohne U? Ich werde immer total Gaga, wenn ich englische Filme mit deutschen Subs schaue. Bei allen Sprachen die ich nicht spreche ist das kein Thema, da bevorzuge ich OmU auch vor jeder Synchro. Aber sobald es Englisch mit deutschen Untertiteln ist, weiß mein Hirn nie ob es lesen oder hören soll. Wahrscheinlich ist mein englisch nicht ugt genug um das unten völlig ausblenden zu können, keine Ahnung.
Lange Rede, kurzer Sinn: Ich will ne englische Vorstellung ohne Subs (oder im Notfall wenigstens englische).
Geht Euch das eigentlich auch so?
Bei Inglourious Basterds gibt's, soweit ich das verstanden habe, gar keine Fassung ohne Untertitel. In der Originalfassung sprechen die ja auch deutsch, französisch und italienisch und da gibt's dann ebenfalls (englische) Untertitel.
Generell habe ich bei mir ähnliches beobachtet. Ich habe auch lieber englische Untertiteln als deutsche, wenn ich (engl.) O-Ton gucke. Deutsche Untertitel lenken mich mehr ab. Hängt vermutlich damit zusammen, dass der Unterschied zwischen dem Gehörten und dem Gelesenen einfach zu groß ist, da es eben zwei verschiedene Sprachen sind. Da muss das Hirn wohl mehr ackern, es strengt mehr an. Erschwerend hinzu kommt dann mitunter auch noch, dass die dt. Untertitel öfters mal nicht zu dem passen, was gerade gesagt wird.
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
Als Lesezeichen weiterleiten