Hallöchen!
Bin mal ne Woche Zuhause und will mal was nachfragen.
Es scheint jeder ja seinen eigenen Stil in den Übersetzungen rüberzubringen, daher meine Frage wie das mit den Anführungspunkten gehandhabt werden soll oder kann. Also, wenn die Sätze über mehrere Seiten gehen, werden ja diese Punkte gesetzt. Wollen wir uns da einigen oder nimmt jeder seinen eigenen
Stil?
Entweder ..blabla...
oder .. blabla ...
oder ...blabla...
oder ... blabla ...
u.s.w.
Ist ja nur eine Kleinlichkeit!?
Schönen Gruß
TRON
P.S.: Kam hoffentlich nicht schon vor???





Zitieren
Als Lesezeichen weiterleiten