Wie jetzt die meisten sicher mit bekommen haben, ist Hmpf voll dabei, die einzelnen Episoden aus der Sicht einer quasi-native-speakerin zu checken.
Ich möchte die einzelnen Übersetzer bitten, die bereits geuppten Korrekturen von Hmpfs Texten anzuschauen und gegebenenfalls, wenn es nichts mehr zu korrigieren gibt, dann als Final" an drdpike abzuschicken.
Welche genau bereits up sind, entnehmt ihr den aktuellen Status der Korrekturthreads.





Zitieren
Als Lesezeichen weiterleiten