Ok, ich pack meine Bitte auch nochmal ganz allgemein hier rein:

Bitte tut mir den Gefallen und ändert nicht ständig die Dateien. Ich habe von einigen Folgen inzwischen zig Versionen...

Wenn ihr Fehler findet oder einen Vorschlag für eine bisher unübersetzte Zeile habt, dann schreibt sie in den jeweiligen Thread und lasst denjenigen, der die Folge ursprünglich übersetzt hat die Korrekturen selber vornehmen. Und lasst ihm dazu auch etwas mehr als 1,5 Stunden Zeit... Nicht jeder kann ständig hier im Board rumhängen.
Und wenn dann alles fertig ist, dann schickt derjenige die korrigierte Version nochmal an mich und ich packe sie online. Danach können dann fehlende Timecodes usw. eingebaut werden und das Ganze auf Synchronität überprüft werden.

Im Moment krieg ich nämlich ständig irgendwelche neuen Versionen zugeschickt, in denen mal dies und mal das geändert wurde... ein ziemliches Durcheinander. Ein unnötiges noch dazu.

Was soll die ganze Hektik?