Die dt. und englischen Subs von PKW habe ich mal in Maestro und an der Glotze probiert: Synchron und ordentliche Absätze. Jetzt versteht man, was Chiana nuschelt...
Die dt. und englischen Subs von PKW habe ich mal in Maestro und an der Glotze probiert: Synchron und ordentliche Absätze. Jetzt versteht man, was Chiana nuschelt...
Aktive Benutzer in diesem Thema: 2 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 2)
Als Lesezeichen weiterleiten