Originally posted by deconde@25.05.2004, 15:21
1. Buckwheat, I thought you came down here to drop some friends off at the pool.
(sagt Crichton als er in der Höhle Rygel findet - zu ihm)
Wenn ich den Kontext jetzt richtig in Erinnerung habe, dann geht es in der Szene ums Scheissen, oder?
"Buckwheat, ich dachte, du wolltest hier eigentlich nur ein paar Häufchen in die Ecke legen." (oder sowas in der Art)

2. I don't know why they make us set the traps in the first place!
(sagt einer der Räuber)
"Ich verstehe nicht warum wir diese Fallen überhaupt aufstellen sollen."

3. You have got to stop wandering off like this. Thanks for lookin' after her fellas.
(sagt Crichton als Noranti zu den vermeintlichen Tarkans gegangen ist)
"Du musst damit aufhören, ständig wegzulaufen/ verlorenzugehen. Danke dass ihr auf sie aufgepaßt habt, Leute."

P.S.

Sorry, Sorry, Sorry, dass ich so viel fragen muß.
Warum sorry? Frag soviel du willst.