Ok, dann ist es wohl doch erst die Rechtschreib-geprüfte Version.

An Änderungenen steht immer noch alles an, was in meinem ersten Beitrag dieses Threads bzw. in den Alternativvorschlägen weiter unten steht. Wäre jetzt etwas sinnlos, das alles zu zitieren.

Notfalls kann ich das auch selbst machen, da ich allerdings selbst Vorschläge gemacht habe, dachte ich mir, chani sieht sich lieber alle an und wählt dann die Übersetzung aus, die ihr für ihre Übersetzung am besten gefällt.