AvD (Arzt vom Dienst) oder diensthabender Arzt klingt nicht wichtig genug, oder?
diensthabender Arzt klingt nicht schlecht.
Amtsarzt ist aber auch nicht schlecht.
Ich meine, das kommt an zwei Stellen vor, und so schnell, wie die UT´s am Bildschirm vorbeirauschen, sollten wir uns auf "diensthabender Arzt (AvD)" einigen.
Künstliche Intelligenz ist leichter zuertragen, als natürliche Dummheit!
Wie wär's mit Stationsarzt?
genau dieses habe ich nun übernommen.Originally posted by Hmpf@14.10.2004, 20:20
Wie wär's mit Stationsarzt?
UT geht gleich raus an Rommie.
Künstliche Intelligenz ist leichter zuertragen, als natürliche Dummheit!
Ich habe in meiner Sub noch einen Fehler entdeckt:
125
00:07:33,640 --> 00:07:37,000
Jetzt hören Sie gut zu.
Meine Name ist Captain Wentrask.
Sollte in "Mein Name ..." noch abgeändert werden.
@Rommie: Kannst du das abändern oder soll ich dir die Datei neu zuschicken?
Künstliche Intelligenz ist leichter zuertragen, als natürliche Dummheit!
Also die vierte Staffel funktionierte mit den deutschen Untertiteln bisher wunderbar. Leider verließ mich das Glück bei Episode 4x19 und ich stellte fest, dass ich wohl eine andere Version dieser Episode habe.
Die Untertitel passen gar nicht. Auch ein erneutes Laden der Untertitel, auch von der Deutschscapeseite, schlug fehl.
Weiß jemand ob es verschiedene Versionen von Episode 4x19 gibt?
Für Hilfe wäre ich SEHR dankbar!
Schick mir deine Email und ich werde dir dann die Fehlerfreien Subs zuschicken.
Melde dich bei mir per pn dann werden wir dein Problem beseitigen.
Die Folge ist bei mir auch Fehlerhaft. Kann mir jemand die passenden Untertitel zuschicken?
Danke schon mal.
Die Untertitel passen zu den DVD Daten nicht zu den Avi Folgen. Also nichts wie Original DVDsvon season 4 kaufen dann werden auch die Subs passen
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
Als Lesezeichen weiterleiten