Auf der ersten Seite dieses Threads stehen zumindest die englischen Begriffe mit der deutschen Übersetzung, auf die wir uns geeinigt haben. Wie gesagt, es fehlen aber zumindest noch Arn und Microt.

Eine Auflistung der deutschen Begriffe, die geändert werden müssen, gibt es wohl deshalb nicht, weil es da so einige unterschiedliche Übersetzungen gab. Ich habe jedenfalls keine Übersicht mehr darüber, wer in welcher Sub welches Wort wie übersetzt hat.