Wennich das richtig verstanden habe, gehts hier ja sowieso erstmal ums Übersetzen, alles was dann mit Timecodes und den wirklichen Untertiteln zu tun hat, könnte man ja dann durch einfaches Copy n paste lösen, oder?
Viel Erfolg euch da, wenn ihr noch Hilfe braucht, ich kann gerne mal drüber schauen wenn ihr fertig seid. Wie gesagt: Englisch übersetzen kannich nich gut, nur Fehler finden