hab ich nichtZitat von Peter von Frosta
-->auch kann man nicht immer 100% korrekte ausprache der nicht 100% korrekten orginal flüche erwarten.
lustigerweise is das chinesisch(mandarin) in der syncro villeicht sogar nähr am heute anzuteffnden,wer weis
es klang nur einfach a bissel komisch,also mehr als nur "andere stimme" komisch,aber verständlich da native deutsch/englisch sprecher natürlich leicht unterschiedliche betohnungen/sprachrythmen anwenden werden,schon wegen der zu "verfügung stehenden" laute.
wie gesagt,sorry für den hard to read beitrag,musste die stelle auch nochmal suchen
wo bleiben denn die übrigen erfahrungsberichte?nur neugierig![]()
Als Lesezeichen weiterleiten