Was ich an der deutschen Synchro (genauer: der Übersetzung) von Farscape so schade finde, ist dass sich alles anhört wie eine Kinderserie.Und langsam denke ich, genau das ist auch die Absicht gewesen! Ich würde mich nicht wundern, wenn Farscape damals tatsächlich als Kinderserie deklariert wurde. Immerhin kam's aus der "Muppet-Schmiede" Henson, die ja sonst auch nur Kindersachen machen. Ich glaub in Australien lief FS sogar mal auf einem Kinderkanal (Da wurden dann ganz viele Szenen rausgeschnitten). Solche Missverständnisse passieren also wirklich.
![]()
Als Lesezeichen weiterleiten