Kühlwalda heißt auf Englisch Touchwood? Ich muss unbedingt die DVDs haben, ich habe hier nur die WDR-Aufzeichnungen vom vorigen Jahr auf CD rumfliegen...
Deutsche Untertitel für Doctor Who? Wenn es nicht unbedingt darauf ankommt, die zu einem bestimmten Stichtag fertig zu haben - zeitliche Flexibilität vorausgesetzt also, dann könnte ich mir das schon vorstellen. Wobei ich nicht der Englisch-Crack bin, obwohl ich auch schon mal bei Harry-Auf-Deutsch mitgemacht habe. Ich trete also schon mal die Untertitelzeilen beim Nestene Consciousness freudestrahlend ab.
Im Ernst - wie gut sind die englischen Untertitel eigentlich? Ich warte ja auf die große, große Tardis-Box...
Hmpf, wie zeitaufwendig ist sowas eigentlich, du hast das ja schon für Farscape gemacht. Und wie schwierig ist das so von der technischen Seite her gesehen?
Ad Astra
Als Lesezeichen weiterleiten