Weil Du gerade zu faul bist?![]()
Das mit der 'Aktivität' der Bomben habe ich gar nicht so realisiert in dem Bericht, ich las nur, sie seien nicht explodiert und damit fehlerhaft.
Zum 'Schlechten Wolf' gabs lange Diskussionen ob damit jetzt der 'Böse Wolf' gemeint ist und nur jemand das falsche Wort aus dem Wörterbuch genommen hat, oder ob es Absicht ist.
Eigentlich ein verständlicher Übersetzungsfehler, denn wer kann ahnen, dass unsere Fabeln den Wolf immer als 'böse' nennen und nicht 'schlecht', was dem englischem 'bad' ja nun 100 Prozent entspricht. Dann kam die Idee auf, der Fehler sei Methode, denn es gibt einen Schachzug, der 'Schlechter Wolf' heisst, nach seinem Entdecker, Herr Schlechter. Hmja. Irgendetwas über die Abwendung einer drohenden Niederlage, so genau kenn ich mich mit Schach auch nicht aus. Dann kam noch jemand auf den Trichter, das 'schlecht' und das 'bad' mal in einem anderen Zusammenhang zu sehen, vielleicht ist der Wolf ein schlechter Wolf? Ein Vegetarier oder so? *g* Und so weiter und so fort.
Jaaa, wir haben alle zu viel Zeit.
EDIT: Waaaaaa! Wer den riesen-Spoiler zum Tod des neunten Docs NICHT sehen möchte, der sollte NICHT auf die Seite der Sun klicken und sich NICHT den Banner anschauen... Hm, wo bekomme ich jetzt und hier eine Ausgabe her? Die sind gemein, bauen einen BILD-würdigen Spoiler in die Überschrift, aber der Artikel ist online nicht einsehbar... *grmpf*






Zitieren
Als Lesezeichen weiterleiten