hi!
habe mal angefangen deutsche subs für doctor who 2005 zu erstellen. subs für die ersten beiden folgen sind schon zum download verfügbar. die nächsten folgen sind in arbeit. wer eines der .srt files zum testen möchte kann mir mal eine nachricht schicken. für kritik und hilfe bin ich immer dankbar, ist gar nicht so einfach den britischen humor halbwegs ohne verluste ins deutsche zu bringen...
ahja, time lord heißt in meinen subs immer time lord und nicht herr der zeit. finde das hört sich blöd an...
gruß,
dill




 
			
			
 AW: Deutsches Who-Vokabular (Hilfe gesucht)
 AW: Deutsches Who-Vokabular (Hilfe gesucht)
				 
					
					
					
						 Zitieren
Zitieren
Als Lesezeichen weiterleiten