Ich wollte mich ja nur anbieten, wenn ich schonmal an meinem eigenen Computer sitze. Das ich die Videofiles dazu brauche wusste ich nicht, beim Farscape-Projekt haben wir das erstmal alles auf die Timecodes der englischen Subs übertragen/darin übersetzt, und wer mit Videos hat sich dann um die Synch gekümmert. Hat auch irgendwie funktioniert.
Hab Dill jetzt erst mal die Files rübergeschoben, wir kriegen das schon irgendwie geregelt.






Zitieren
. Aber wie gesagt, ich bin unter der Voraussetzung, dass das der Auftakt zur zweiten Staffel ist, bisher da dran gesessen und hab mir deshalb einiges mehr an Zeit gelassen als mit anderen WUP-Arbeiten, die etwas dringender sind 




Zumindest bei der Folge nicht. Dafür ist das lustig. Jetzt muss ich nur aufpassen, dass ich nicht nur den französischen Text übersetze, sondern mich an den englischen halte...
. Sie wird sich der Grundidee nach an die Deutsch-Scape-Seite anlehnen, ich hoffe, das ist auch in eurem Sinne. Dann wird der WUP-Link in Zukunft nicht mehr weitergeleitet, sondern man landet gleich auf der DL-Seite. Hochladen der Files geht dann in Zukunft über mich
. Sie hatte nen Darminfarkt (grausames Wort) und um mich irgendwie etwas abzulenken, arbeite ich wie geplant derzeit als Kinderferienbetreuer und wenn es zeitlich langt, besuch ich sie abends dann noch. Wie es bei mir zeitlich dann weitergeht kann ich erst sagen, sobald die Ferienbetreuung in ca. einer Woche um ist. Schätzungsweise werde ich meinen PC in die Wohnung meiner Eltern holen und dann kann ich da ab und an vielleicht wieder was weiterwurschteln. Priorität haben aber natürlich erst mal andere Dinge. Denn mein Vater braucht Unterstützung wegen den Haustieren und auch sonst isses glaub ich besser, wenn ich vorübergehend wieder bei meinen Eltern einziehe.

Als Lesezeichen weiterleiten