@ Uli: Yay!

So, ich wollte hier einen kleinen Tipp für den Subtitle Workshop loswerden. Nur für TW Übersetzer und solche, die's noch werden wollen:
Wenn man die Fehlersuche macht, dann kommt bei dem Namen Ianto immer dieser nervige OCR Fehler, weil das Programm denkt großes I, kleines o, dass ist falsch.

Abhilfe:
"Alt + I" drücken. Bei 'OCR Script: Default' auf den 'Edit' Knopf klicken.
Unter <!-- Rare cases --> dies hier hinschreiben:

<!-- The name "Ianto" -->
<ERROR Find="\b(lanto)\b" ReplaceBy="Ianto">

Abspeichern.
Jetzt meckert der nich mehr.

PS.: Wenns ne einfachere Möglichkeit gab das zu beheben, dann möchte ich mich damit rechtfertigen, dass ich den Geek approach gewählt habe...