5x07 Alte Wunden

Wirklich eine tolle Folge. Ich mag Gibbs ja sehr und daher fand ich die Folge schon auch etwas traurig. Ich mag es nicht, wenn mich Folgen zum heulen bringen, aber das sind dann wohl die Premium-Folgen .

Ich hatte eine Zeitlang noch Angst, das Mädel würde ein falsches Spiel treiben, aber zum Glück war dem nicht so.
Ich stimme mit Kasi überein: Eine perfekte Folge.


5x08 Mord im Taxi

Wieder eine spannende Tätersuche - zumal man am Anfang gar nicht genau wusste, warum und wieso.

Jennys Harre werden immer länger und die stehen ihr auch viel besser.


Zitat Zitat von Kasi
Irgendwas hat Ziva doch. Ständig lässt sie den Philosophen raushängen und will ständig was von Tony wissen, der sich aber lieber immer dumm stellt.^^
Dass Ziva was für Tony empfindet, hat man ja schon in der letzten Staffel bemerken können. Da Jeanne jetzt nicht mehr ist, kann Ziva ihr Interesse für Tony zulassen. Und dass Tony sich dumm stellt ist typisch. Ich denke die Sache mit dem Soulmate hat er schon kapiert.
Ich bin übrigens der Meinung, dass Soulmates nicht unbedingt Sex haben müssen.

Zitat Zitat von Kasi
Der Fall an sich war sehr spannend, aber das Ende war dann doch sehr schade. Aber wie die totgeglaubte Frau schon sagte, Hauptsache es leben alle. Die letzte Szene war wieder Gänsehaut pur.
Ja, es war schon irgendwo ein Happy End, aber mit einem sehr bitteren Beigeschmack.

Wenigstens stimmte der sonstige Humor in der Folge. McGees Freundin, Abby auf Coffeein-Entzug. Muss denn das Bittere immer am Schluss sein? *brummel*


Zitat Zitat von Falcon Beitrag anzeigen
Dazu gab's noch eine Paradebeispiel dafür, dass die Synchro halt manchmal an ihre Grenzen stößt. Stichwort: Seelenverwandte / Soulmates. Wobei ich es ganz gut fand, dass man den Dialog dann nicht komplett umgeschrieben hat, sondern eben sowohl das dt. als auch das engl. Wort benutzt hat. Wirkt zwar natürlich etwas seltsam, aber das Wortspiel bleibt immerhin erhalten.
Fand ich gar nicht ... also dass das seltsam gewirkt hat. Ich benutze mitunter auch erst das englische und dann das deutsche Wort. Meist, weil mir die deutsche Übersetzung erst später einfällt. Immer dieses Denglisch

Freut mich jedenfalls, dass die Synchro auch mal lobend erwähnt wird.

.