Na ja, der unverständliche Waffennarr wird ja 'übersetzt'... ;-) Der Rest ist eigentlich gut verständlich, finde ich. Habe gestern zum Vergleich nochmal Shaun of the Dead geguckt und fand den eigenartigerweise schlechter verständlich. Obwohl zumindest die Hauptdarsteller ja dieselben sind. Vielleicht lag's einfach an der Lautstärke - bei Fremdsprachen hilft Lautstärke ja schon irgendwie beim Verstehen, und die Lautstärke, die bei mir zuhause aus manchen DVDs rauszuholen ist, ist recht begrenzt.






Zitieren
Als Lesezeichen weiterleiten