Nächste Station bei Babylon 5 ReVisited: "Die Untersuchung". Und bevor ich euch wieder wochenlang vertröste, hier gleich der - diesmal recht kurze - Synchro-Abgleich:
- Ivanova meint, niemand dürfe in ihren Gedanken herumwühlen, und so ihr Andenken an ihre Mutter entehren. "Auch nicht das Psi-Corps". Im Original heißt es "Especially psi corps."
- Garibaldi und Sinclair sprechen darüber, dass letzterer nicht gerade die erste Wahl für die Leitung der Station war. Im Original sagt er "and you were... somewhere below that." In der Synchro: "Du warst halt besser". ?!?!?!
- Nachdem Ben Zayn das Kommando über die Station übernommen hat, meint Sinclair zu Garibaldi, er sollte schleunigst in die Kommandozentrale gehen. In der Synchro quittiert er dies mit einem schlichten "Ja, sofort", während er im Original mitdenken und mit "Ivanova!" antworten darf.
Hab ich was gröberes übersehen? Und wie findet ihr die Folge so?
Als Lesezeichen weiterleiten