Hallooo. Bin grad beim Korrekturlesen von 1x13 und eigentlich auch soweit fertig. Wie immer bin ich mit ein paar Stellen noch nicht ganz zufrieden, daher werfe ich die einfach mal hier in den Raum:
1) Fernsehsprecherin: Some religious groups are claiming events overnight are a vindication of their teachings.
Einige religiöse Gruppen behaupten,dass die nächtlichen Ereignisse ihre (religiösen) Lehren rechtfertigen.
oder:
Einige religiöse Gruppen behaupten,dass es sich bei den nächtlichen Ereignissen um das Eintreten ihrer (religiösen) Lehren handelt.
2)Jack und Gwen unterhalten sich über den Spalt und Andy versteht kein Wort.
Andy(*waves*): Hi. Any time you feel like talking sense ...
Hi. Wenn ihr dann soweit seid, vernünftig zu reden...
3)Arzt im Krankenhaus: As soon as we realized the rate of infection, we closed down the whole area.
Sobald uns die Ansteckungsgeschwindigkeit klar wurde, riegelten wir den gesamten Bereich ab.
4)Owen gibt Anweisungen:
The infected will need 30 milligrams of Streptomycin and Chloramphenicol plus two of Tetracycline.
Die Infizierten werden 30mg Streptomycin und Chloramphenico brauchen, und 2mg Tetrazykline.
5)
(Jack: Owen. How was the hospital?)
Owen: Laugh a bloody minute. They've got an outbreak of the Black Death.
Zum totlachen. Die Pest ist ausgebrochen.
Öhm, ja, Owen's Sarkasmus. So ganz klar ist mir "Laugh a bloody minute" trotzdem nich...
6)Jack schmeißt Owen raus:
Jack: If I can't rely on you, if I don't have your complete trust, you don't belong here. That goes for the rest of you. Anyone who agrees with Owen, leave now.
(Owen turns to look at them. No one moves.)
Owen: So now we know how it is. So that leaves me 24 hours to savor the good times.
So, wir wissen ja wie es weiter geht.
Ich bin mir nicht sicher ob sich Owens Satz auf das Redconnen von ehemaligen Mitarbeitern bezieht(So, wir wissen ja wie es weiter geht. - So, wir wissen ja was weiter passiert.) oder darauf, dass sich keiner der Anderen auf seine Seite begibt (Dann weiß ich ja, woran ich bin.).
7)Bilis beschreibt wie einfach er zwischen den Zeiten hin und herwandeln kann:
Bilis Manger: I can step across eras, like you'd walk into another room.
Ich kann über ganze Zeitalter hinwegschreiten, so wie Sie in ein anderes Zimmer gehen.
8)Jemand ist wohl in den Hub eingedrungen.
Tosh: We've got a security breach.
TOSHIKO: We've got a security breach.
9)Owen will den Spalt öffnen, Ianto folgt ihm.
Jack(zu Ianto): Make sure you stop him.
Sorge dafür, dass du ihn aufhälst.
Pass auf, dass du ihn aufhälst.
Halte ihn auf.
10)Abadoon, dieses riesige Dämonenvieh stampft grad durch Cardiff...
BILIS MANGER: All hail Abaddon, the Great Devourer. Come to feast on life.
Grüßt alle Abaddon, den großen Verschlinger. Gekommen, um sich an Leben zu laben.
Naja,...
11)Jack stellt sich Abaddon.
Jack: (shouts) Bring it on!
Los! Komm schon! Komm her! Brings hinter dich!
Passt da irgendwas von??
Öhm, ja, das wars... Die Liste ist länger als erwartet, sorry. Was denkt ihr?
Als Lesezeichen weiterleiten