Man koennte eher Fragen wer es geschafft hat ohne Fandom seine englisch Kenntnisse zusammen zu bekommen. ^^
Meiner einer hat zuerst, dank C64 Text Adventures, mit dem Vokabelbuch, besonders Verben, gelernt, danach von der Lieblings Saengerin Texte, Biographien uebersetzt, schliesslich Freude am Konsum Synchrobuglisten bekommen und letztlich angefangen untertitelte Anime sowie engl. Serien (auf englisch) anzusehen.
Von der Leseseite waren da "Rosencrantz and Gueldenstern are Dead", "Alice in Wonderland" sowie Unmengen an Shounen Ai und Yaoi FFs - bis da ein dt. Fandom wuchs.
Als Lesezeichen weiterleiten