Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte
Ergebnis 21 bis 40 von 55

Thema: 4x16 Bringing Home The Beacon (DRD Pike)

  1. #21
    Kleiner SpacePub-Besucher
    Dabei seit
    19.05.2004
    Beiträge
    53

    Standard

    Zum Thema deutsche Folgennamen - da hatte ich mir schon mal ein bisschen Gedanken gemacht:

    http://forum.spacepub.net/index.php?...pic=3915&st=20

    Einer von den ersten Posts dort - Vorschlag für "Bringing Home The Beacon" war "Mission: Boje".

    Jedenfalls denke ich, dass auf jeden Fall deutsche Folgennamen reinsollten - schliesslich machen wir ja hier ne Übersetzung. Und unsere "Zielgruppe" will ja auch nen Namen für die Folge, der für sie Sinn macht...

  2. #22
    Plaudertasche Avatar von Datirez
    Dabei seit
    07.03.2004
    Beiträge
    467

    Standard

    Denn scheiß Titel habe ich aus einem bestimmten Grund da hinein geschrieben.
    Ich bin auch der Meinung, daß euf jeden fall Deutsche Titel für jede Folge her müßen.
    Deutsche Übersetzung Deutsche Titel.
    So einfach ist das.
    Wenn die Subs fertig sind und zum Download frei sind, kann jeder der die Deutschen Titel nicht mag sie löschen.So einfach ist das.

  3. #23

    Standard

    Ich habe Schwierigkeiten, die aktuellste Version hiervon runterzuladen; mache daher jetzt erstmal mit der 4.17 statt der 4.16 weiter.

  4. #24
    Mittlerer SpacePub-Besucher
    Dabei seit
    21.05.2004
    Beiträge
    182

    Standard

    Originally posted by Hmpf@14.09.2004, 17:45
    Ich habe Schwierigkeiten, die aktuellste Version hiervon runterzuladen; mache daher jetzt erstmal mit der 4.17 statt der 4.16 weiter.
    Das liegt wohl daran, das der Provider den Account von DRD Pike gelöscht hat. Darum sind alle nicht erreichbar.
    Künstliche Intelligenz ist leichter zuertragen, als natürliche Dummheit!

  5. #25

    Standard

    Originally posted by Defiant+14.09.2004, 17:51--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (Defiant @ 14.09.2004, 17:51)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> <!--QuoteBegin-Hmpf@14.09.2004, 17:45
    Ich habe Schwierigkeiten, die aktuellste Version hiervon runterzuladen; mache daher jetzt erstmal mit der 4.17 statt der 4.16 weiter.
    Das liegt wohl daran, das der Provider den Account von DRD Pike gelöscht hat. Darum sind alle nicht erreichbar. [/b][/quote]
    4.17 konnte ich eben aber ohne Probleme runterladen.

  6. #26
    Plaudertasche Avatar von Haplo
    Dabei seit
    10.02.2003
    Beiträge
    508

    Standard

    @Hmpf

    Hast du nicht auch Folge 4x15 vergessen?

  7. #27

    Standard

    Originally posted by Haplo@14.09.2004, 19:12
    @Hmpf

    Hast du nicht auch Folge 4x15 vergessen?
    Nein, die mache ich gerade fertig. Ich wollte nur schon mal ein paar Folgen im voraus runterladen.

  8. #28
    Plaudertasche Avatar von Datirez
    Dabei seit
    07.03.2004
    Beiträge
    467

    Standard

    @hmpf
    ich habe alle Folgen hier auf Platte.Falls du was brauchst... schreib mich an und ich schicke sie dir zu.

    edit:
    ich meine Untertitel Folgen.Nicht, daß man mich hier Falsch versteht :P

  9. #29
    Forum-Aktivist Avatar von mort
    Dabei seit
    12.05.2004
    Beiträge
    2.085

    Standard

    Und als ich die Emailbenachrichtigung las, dachte ich (hoffte ich) schon, es gibt noch Wunder...

  10. #30

    Standard

    Originally posted by Datirez@14.09.2004, 21:14
    @hmpf
    ich habe alle Folgen hier auf Platte.Falls du was brauchst... schreib mich an und ich schicke sie dir zu.
    Hast Du die aktuellste Fassung von dieser Folge hier? Ich will ja keine &#39;alte&#39; Fassung korrigieren...

  11. #31
    Plaudertasche Avatar von Datirez
    Dabei seit
    07.03.2004
    Beiträge
    467

    Standard

    Jup.Die aller letzte die es zum Download gab.

    hmpf ich habe deine email addy nicht sonst hätte ich dir schon die folge zugeschickt.Schreib mich an und ich schicke sie dir zu.

  12. #32

    Standard

    4.16 ist an Pike raus.

    Zwei Fragen an Euch:

    227: &#39;make me a bit bulbous&#39; ist eine sehr seltsame Art, nach größeren Brüsten zu fragen; vielleicht könnte man das irgendwie ins Deutsche retten, anstatt einfach einen Farscapeism zu benutzen? Z.B. &#39;Machen Sie das etwas runder/kugeliger...&#39; oder so.... - Vorschläge?

    249: &#39;scarran mind-probing&#39;: wollen wir das wirkich mit &#39;scarranische Gedanken-Untersuchungen&#39; übersetzen??

  13. #33
    Forum-Aktivist Avatar von mort
    Dabei seit
    12.05.2004
    Beiträge
    2.085

    Standard

    probing = sondieren?

  14. #34
    Tastaturquäler Avatar von Crystal
    Dabei seit
    23.05.2004
    Ort
    NRW
    Beiträge
    1.216

    Standard

    227: Vielleicht auch fülliger? So wie sich das im Transcript anhört, bringt Chiana den Kontext ansonsten ja überzeugend rüber.

    249: Ich weiß jetzt nicht mehr, wer es war, aber ich meine, bei dem Durchsehen einer Übersetzung die mind-probe als "Gehirnfolter" oder zumindest etwas ähnliches mit "Folter" gelesen zu haben. Der Begriff passt auch ganz gut, wenn man sich mal die Reaktionen der Testpersonen ansieht.

  15. #35
    Plaudertasche Avatar von Datirez
    Dabei seit
    07.03.2004
    Beiträge
    467

    Standard

    was ist denn nun mit dieser Folge?
    Bitte nicht einschlafen&#33;

  16. #36
    Tastaturquäler Avatar von DRD Pike
    Dabei seit
    26.12.2001
    Ort
    NRW
    Beiträge
    1.509

    Standard

    Meine Güte, du stehst auf diese Quengelei, oder?
    Schau in dein Postfach, du Quälgeist.

    Übrigens: Wenn ich sage, dass ich etwas fertig mache (s. hier), dann mache ich es auch fertig. Diese Woche ist leider etwas dazwischengekommen, aber das heißt nicht, dass ich es vergessen habe.
    Und wenn jemand ständig herumjammert und mir auf die Nerven geht, ist das für mich schon fast ein Grund, denjenigen absichtlich warten zu lassen.

    Ich hab die Folge jetzt letzte Nacht und gerade eben zwischen Tür und Angel fertig gemacht, alle etwaigen Flüchtigkeitsfehler gehen also auf deine Kappe. Nächste Woche hätte ich Ruhe dafür gehabt...
    Bunt ist das Dasein und granatenstark.

  17. #37
    Mittlerer SpacePub-Besucher
    Dabei seit
    21.05.2004
    Beiträge
    182

    Standard

    Originally posted by DRD Pike@30.10.2004, 13:01
    Meine Güte, du stehst auf diese Quengelei, oder?
    Schau in dein Postfach, du Quälgeist.

    Übrigens: Wenn ich sage, dass ich etwas fertig mache (s. hier), dann mache ich es auch fertig. Diese Woche ist leider etwas dazwischengekommen, aber das heißt nicht, dass ich es vergessen habe.
    Und wenn jemand ständig herumjammert und mir auf die Nerven geht, ist das für mich schon fast ein Grund, denjenigen absichtlich warten zu lassen.

    Ich hab die Folge jetzt letzte Nacht und gerade eben zwischen Tür und Angel fertig gemacht, alle etwaigen Flüchtigkeitsfehler gehen also auf deine Kappe. Nächste Woche hätte ich Ruhe dafür gehabt...
    Was hat das denn Bitteschön mit Quengelei zutun, wenn wir vielleicht endlich mal zum Abschluß kommen sollten/möchten? :unsure:

    Vielleicht kannst du das nicht verstehen, aber es soll Menschen geben, die diese Staffel gerne mal sehen und auch verstehen möchten, so wie ich.

    Ich möchte jetzt keine Grundsatzdiskussion darüber wieder anfangen, auch keinem auf die Füße treten, aber Tatsache ist, das ich am Anfang begeistert war von diesem Projekt. Nach einem halben Jahr ist bei mir Ernüchterung eingekehrt. Vorallem wenn ich bemerke, das Nager noch nicht einmal mehr den Übersichtsthread korrigiert, dann stellt sich mir schon die Frage, ob von eurer Seite aus überhaupt noch das Interesse besteht, diese Projekt zu Ende zubringen.
    Und das hat jetzt nichts mit Hmpf zutun, denn die 4x19 hat Rommie schon von mir bekommen. Und ja, ich habe auch ein RL und arbeite 6 Tage die Woche.
    Künstliche Intelligenz ist leichter zuertragen, als natürliche Dummheit&#33;

  18. #38
    Tastaturquäler Avatar von DRD Pike
    Dabei seit
    26.12.2001
    Ort
    NRW
    Beiträge
    1.509

    Standard

    Es hat durchaus etwas mit Quengelei zu tun, wenn hier jeden zweiten Tag ein "wääh, was ist mit 4x16???" auftaucht. Einmal reicht auch, und ich habe einmal darauf reagiert.

    Aber von mir aus, hier meine "Entschuldigung" (wobei ich das eigentlich nicht für nötig halte):
    Hmpf&#39;s Mail mit den Korrekturen kam für mich einfach zu einem sehr ungünstigen Zeitpunkt, da ich mich gerade in der Endphase meiner Diplomarbeit befand. Daher musste ich das erstmal beiseite packen. Nach meiner Abgabe hatte ich dann erstmal 1 Woche lang keine Lust, meinen Computer überhaupt einzuschalten, weil ich die vorherigen 4 Monate ca. 12-14 Stunden pro Tag davorsass. Falls das einer nicht nachvollziehen kann, ist mir das herzlich egal. Diese Woche wollte ich die Folge dann fertig machen (was ich auch geschrieben habe), aber es kam was dazwischen. Das passiert. Na und?

    Die Folge ist jetzt fertig und das Thema ist damit für mich abgeschlossen.
    Bunt ist das Dasein und granatenstark.

  19. #39
    Forum-Aktivist Avatar von mort
    Dabei seit
    12.05.2004
    Beiträge
    2.085

    Standard

    Es wäre von Anfang an schöner gewesen, wenn in allen Schritten MEHR User mit gemacht hätten (zuzüglich den Arbeitstieren, derer 15 vielleicht).
    Ich erinnere mich noch an "Dankeschön-Threads", wo sich fremde User für die Untertitel bedankten. Ich schrieb dann gleich dazu, dass wir statt DANK doch lieber Hilfe hätten... <_<
    Die haben dann nie weider etwas geschrieben...

    Aus den Lehren werden wir für "Peacekeeper Wars" extrem viel Kapital schlagen...
    Denn dann sind die Grundaufgaben gleich klar. Für die 4x45 Minuten reichen 10 Leute, dann ist das Ding nach einem Monat Geschichte und fertig...

  20. #40
    Plaudertasche Avatar von Datirez
    Dabei seit
    07.03.2004
    Beiträge
    467

    Standard

    Ich bin nicht der Einzige hier dem die Lange warte Zeit auf die nerven geht.
    Halbes Jahr für die paar Subs.
    Ich bin der einzige der das oft zu sprache bringt.Und ich werde so lange nerven bis das endlich zu ende ist.

    Also so am rande dank dieser streitigkeiten hat Farscape vor einiger zeit einen Fan verloren.Ich kann mir farscape jetzt alleine angucken.

    Und ja ich arbeite auch 5 bis 6 Tage die Woche mindestens 12 stunden.Manchmal auch in ner anderen Stadt.Und trozdem habe ich noch Zeit für andere sachen.

    Bezüglich der Mini übersetzung: vielleicht wäre es eine gute idee die Subs diesmal etwas kürzer zu machen.Also nicht 100% -ig jeden satz zu übersetzen, sondern mehr denn sinn.Also bei langen sätzen.

    @DRD Pike
    Ohh du Großartige,du bist die Beste,die Wohlhabenste usw ... ich danke dir vielmals für die zusendung der folge 4x16.Ich knie vor dir nieder.Ich bin dir auf ewig dankbar.
    mfg
    der alle 10 min. Email versender :P

    p.s.
    wenn du Rechtschreib Fehler findest... behalte sie.

Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Ähnliche Themen

  1. 4x16 - Deadlock - SPOILER
    Von Amujan im Forum BATTLESTAR GALACTICA & CAPRICA: Episoden
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 04.11.2009, 11:09
  2. Enterprise 4x16 - Die Abweichung
    Von Lars im Forum STAR TREK: Episoden
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 30.05.2006, 11:46
  3. 4x16 Bringing Home The Beacon
    Von Jack Bauer im Forum FARSCAPE: Episoden
    Antworten: 39
    Letzter Beitrag: 06.10.2004, 13:51
  4. Bringing home the beacon - die 2.
    Von Sky im Forum DEUTSCHSCAPE: Untertitel-Projekt
    Antworten: 6
    Letzter Beitrag: 27.08.2004, 10:22
  5. Bringing Home the Beacon
    Von Sky im Forum DEUTSCHSCAPE: Untertitel-Projekt
    Antworten: 21
    Letzter Beitrag: 26.08.2004, 20:56

Als Lesezeichen weiterleiten

Als Lesezeichen weiterleiten

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •